sábado, 29 de agosto de 2009

¡POBRECILLOS, LOS COLEGIALES!, por Txemi


El otro día tuve que ir a recoger a mi sobrino al colegio. Y me quedé alucinado. ¿Se han fijado en cómo salen los niños de la escuela? Es algo espeluznante. Salen despavoridos, corriendo en cualquier dirección como endemoniados, empujándose y gritando... como huyendo de algo. Te hace pensar: ¿qué les harán ahí dentro?

Yo recuerdo que de pequeño no salía del colegio de esa forma tan violenta. Francamente, yo la mayoría de las veces... ni entraba. A mí me decían:
- Enriquito, si quieres ser un hombre de provecho, vas a tener que estudiar un poco más.

Y yo les contestaba:
- Vale, pero si no quiero serlo, ¿puedo seguir como hasta ahora?

Pero a ellos les da igual, te cargan con un mochilón... ¡así de grande!, y te dicen que todo eso te lo tienes que meter en la cabeza... ¡Pero qué empeño en meterme cosas en la cabeza! ¿No se dan cuenta de que no cabe? Además, en el colegio se aprenden muchas cosas inútiles.

Por ejemplo: ¿para qué se tiran tres meses enseñándote a diseccionar una rana?... Co...órcholis, ¡que te enseñen a pelar una gamba!

¿Y las matemáticas? Para empezar, te enseñan los conjuntos; estaban los conjuntos conjuntos y los conjuntos disjuntos. Muy bien, me ha sido muy útil en mi vida saber esto.

Ahora bien, el que cambió mi vida fue el conjunto vacío. Le enseñaba las notas a mi madre y ella me decía:

- Enriquito, ¿y este cero en matemáticas...?
- Mamá, no seas antigua, esto no es un cero, es un conjunto vacío.
Luego te enseñan a sumar, restar, multiplicar, dividir… Y dices: "Ahora me enseñarán a pedir un crédito en el banco..." Pero no. Lo que te enseñan es la raíz cuadrada... ¡Ay, amigos! ¡Qué gran tema la raíz cuadrada! ¡Lo bien que me ha venido a mí saber calcular la raíz cuadrada...! Sin ir más lejos la he usado... nunca. Francamente, ¿a ustedes no les parece que ha llegado el momento de plantear este asunto al Gobierno? La raíz cuadrada tendría que ser voluntaria, como la mili.

Y luego llegaba el profesor y decía:
- Chicos, os voy a poner unos problemas.
Pues... ¡cojocuerda!: "Llevo una mochila de ocho kilos, me llaman Carabesugo, me roban el bocadillo... ¡Y encima viene este tío a ponerme más problemas!"
Y dictaba:

- Si Pedrito tiene seis manzanas, viene su hermana y le quita dos, viene su primo y le quita otras dos y luego el perro se come una... ¿Cuántas manzanas tiene Pedrito?
Pues no lo sé, pero, francamente, si quiere mi opinión... Pedrito es un besugo de cuerpo entero.
Otra cosa que te enseñaban era el latín y el griego, las lenguas muertas... ¿A ustedes les parece bien que les enseñen lenguas muertas a los niños? ¡Con razón por la noche no pueden dormir!

¿Y la sinalefa? ¡Eso tiene que ser una guarrada! Yo me negué a estudiarla... Y hablando de cochinadas: también te enseñaban los gases nobles... Mire usted, a mí me parece muy bien que los nobles se tiren sus gases como todo el mundo, ¿pero es necesario estudiarlos?
La clase de música... De cine. En casa no te dejan gritar ni jugar al balón en el pasillo, pero puedes soplar la flauta hasta que se te salgan los higadillos. Y tu madre ni mu... Total para aprender a tocar 'Debajo un botón, ton, ton...'

Por no hablar de la clase de gimnasia... ¿De qué te va a servir en la vida saber dar una voltereta? ¿Y saltar el potro? ¿Se imaginan que en un debate entre Aznar y Zapatero Aznar dijese: “Señor Zapatero, usted va a subir las pensiones y va a bajar la gasolina, pero, ¿sabe saltar el potro...? Déjese de demagogias... Salte el potro señor Zapatero, salte el potro”.

La única vez que yo estuve atento en el colegio fue cuando explicaron la reproducción humana. Aunque tampoco me sirvió de mucho. Primero te hablaban de un guisante... después de unas abejas que salían de su colmena y llevaban el polen por ahí.. Y luego te enseñaban unos dibujitos de una pareja en pelotas... Que yo pensaba: "¿Y aquí quién de los dos tiene el guisante...?"

Pero ahí no se acababa el follón, porque yo sabía que había una cosa que se metía en algún sitio... Y además estaba la cigüeña... Con lo que me fui a mi casa pensando que la reproducción humana consistía en que una cigüeña metía un guisante en una colmena y una abeja lo esparcía... Muy bien... Yo no quiero molestar, pero entonces, ¿para qué me sirve a mí la co...liflor?
En fin, amigos, que según lo que nos enseñaban en la escuela, un hombre de provecho es un tío que habla lenguas muertas, come guisantes, da volteretas y toca la flauta... ¡Co...llares, este tío es Kung Fu!

TXEMI


(Video "¿Matan las escuelas la creatividad?
http://www.youtube.com/watch?v=fbJhL9ciX8Q; también en lista de reproducción de canal sathzelv. Subtitulado; ¡¡divertido!! ¡¡Impresionante!!).

domingo, 23 de agosto de 2009

Algunas Preguntas Idiotas

Esta es una selección realizada por la amiga Mónica y su pareja de las preguntas mas tontas q hacemos algunas veces.

7 PREGUNTAS IDIOTAS
1. LLegando a casa te preguntan:
- ¿Ya llegaste?
Lo que provoca contestar:
- ¡No! Estoy en camino. ¡Sólo me adelanté para ver si estaba alguien en casa cuando yo llegara!
2. Te acaban de asaltar, llegas a casa y le dices a tu hermano:
- ¡Me acaban de robar!
Y él pregunta:
- ¿Quién?
Lo que provoca ganas de contestarle:
-No sé, es que estábamos tan apurados que no tuvimos tiempo de presentarnos.
3. Se te pierden las llaves y te ven desesperado. Preguntan:
- ¿Pero donde las dejaste?
Lo que provoca decirles que:
- ¿Sabes qué? Las dejé en el coche, pero me fascina andar de idiota por toda la casa buscándolas.
4. Después de tener el cabello largo, decides cortártelo. Al salir de la peluquería encuentras con tu amiga que te pregunta:
- ¿Te cortaste el cabello?
Lo que provoca ganas de decir:
- No... ¡es que me creció la cabeza!
5. Te encuentras en la fila para entrar al cine cargando tus palomitas de maíz, soda, patatas fritas, helado, chocolates y hot dog. Encuentras a tu amigo (el mentá'o de arriba) y te pregunta:
- ¿Vas a entrar al cine?
Lo que provoca ganas de decir:
-¿T'as loco?, es que voy a revender todo esto dentro del cine; es buen negocio¿ sabes?
6. Típico: Vas caminado de prisa para llegar a tiempo a X lugar y de pronto te caes por las escalera. Estás en el suelo, te palpas por si encuentras algo roto, estás muerto de dolor a punto de llorar, y tu amigo, te dice:
- ¡Aayy! ¿Te caíste?
Lo que provoca ansias irrefrenables de exclamar:
-¡No, hombre!, ¡qué va! ¡'toy practicando pa' una fractura!
7. LLegando a tu casa bajo un tremendo aguacero, después de haber caminado todo el camino de vuelta desde el trabajo. Estás mojado hasta la última costura de la ropa interior y te preguntan:
- ¿¿¿ Te mojaaaste ???
Lo que provoca una razonable ira en tu interior y reprimes las ganas de contestar:
- ¡¡Noooo . . .!!! Es que quise bañarme con ropa y todo.
Buenas madrugadas y buena suerte.

jueves, 13 de agosto de 2009

¿QUIÉN FUE PRIMERO, EL HUEVO O LA GALLINA?

Y eso, ¿es noticia? ¿Se han necesitado tantos cerebros para resolver el supuesto acertijo?

¿Qué fue primero, la gallina o el huevo?
Un científico, un filósofo y un avicultor resuelven el dilema.

El huevo, anterior a la gallina según 'The Times'. (¿¡eeiiinnggg!?, ¿El superserio, formal y fiable The Times recoge esta ''noticia''?)
Un científico, un filósofo y un avicultor creen haber resuelto, por fin, esta vieja y popular adivinanza de la humanidad.

La respuesta inequívoca dada por los dos pensadores y el granjero es que fue antes el huevo, según informó el viernes el diario británico
The Times. (ver enlace para más; igual se echan unas risas y todo).
Y ésta había sido mi respuesta anterior a una consulta sobre este embrollo en una conocida página de Internet.
Estrictamente hablando, nacer, lo que se dice nacer, fue la gallina. Los huevos no "nacen" porque no son el ser vivo final. Pero como la frase famosa es quien FUE primero, tenemos un problema tremendo si creemos que fue la gallina. Entonces es de suponer que Dios empezó a decir:- Hágase un tiburón, hágase un calamar, hágase un centollo, ... una pulga, ... un piojo, ... un pato, ... una gallina, ... una codorniz, ... un conejo, ... una sanguijuela..., ... un cernícalo, ... un mapache, ... una hiena... ¿También decidió, 'hágase el virus de la gripe aviar'? ¿La garrapata?, ¿el escarabajo pelotillero?, ¿el sapo de Madagascar?, ¿la drosophila melanogaster?, ¿cualquiera de los plasmodium?, ¿la escherichia coli?, ¿el mosquito tigre?,
Pues sí que tenía ganas de tocar las narices a "su obra maestra."
Fuente(s):
Mi, me, yo, yo misma y mi cabecita serrana.
No me debo atribuir todo el mérito. Hace muchos años, la que entonces ostentaba el mayor índice de Coeficiente Intelectual en todo el mundo -una mujer, lo mismo que en la actualidad, ¡jejeje!!- le contestaba lo siguiente, sonriendo quizás un poco condescendientemente, a un conocido periodista y presentador televisivo en Cataluña, en el programa "Angel Casas Show": ''Está claro, ¿no?''. Y entonces la luz se me hizo..., o corrió libremente entre los vericuetos conectivos de mis lindas neuronas.
¡¡Porrr favooor!! Eso es como la otra tontería: Si se cae un árbol en el bosque, ¿hace ruido?
Contesto en otro momento que ahora tengo hambre y me voy a comer.
Buenos mediodías y tremenda buena suerte.

martes, 11 de agosto de 2009

TRADUCCIONES DEL SISTEMA

¡Horror! ¡Dioses del Olimpo, si me escucháis, atended mi clamor y apiadaos de mi sufrir!

Acabo de echar una ojeada (de ojo, no de hoja, obviamente) a los anuncios en mi blog y me doy cuenta de que la mayoría en estos momentos son de traductores de red. Como las máquinas no leen, mejor dicho, no entienden, no se dan cuenta de que justamente he puesto a caldo a dichos sistemas de traducción mecánica.

¡Lo que tenemos que sufrir en estos tiempos en los que nos ha sido dado vivir! El fin de toda inteligencia en este perro planeta mundo... Bueno, siempre nos quedará la esperanza puesta en el hermano gorila y el hermano chimpancé.

Ya, acabo, y sigo deseando buenas tardes y muy, muy buena suerte.

EL JUEGO DE LOS DISPARATES, Episodio 40

Encontrado en página de preguntas y respuestas de la red que, como todos -más o menos- sabemos funciona a a nivel mundial y no de barrio de vecinos, aunque a veces lo parezca.
¿Ayuda en Tarea URGENTE?
1.- ¿qué aportes hizo O'Higgins durante el proceso de independencia?
2.-¿ Que obras hizo O'Higgins en el Plano Social?
3.-Nombren 3 Películas, Libros o Series de TV referidas al tema de independencia.

by elisa ripley (respuesta)
1. Empezar por decir país desde donde escribir.
2. Contextualizar preguntas.
3. Completar nombre O'Higgins.
4. Tener en cuenta ámbito de xxxxxx España, página donde la pregunta está publicada.
5. ¿Cuál es la nota si yo u otro contestar?
- Gracias,
- de nada,
- ¿cómo que de nada?,
- a mandar,
- ¿mandar, lo qué?,
- más bien poco,
- ¿por qué?,
- es un decir,
- ¿de quién?,
- ¡qué sé yo!,
- entonces cállate,
- ¡maleducada!,
- ¿quién?, ¿yo?,
- ¡a la porra!,
- ¡eso tú!, ...
- ¡ya basta, ustedes dos! Dejen de dar la vara y márchense para el Club de la Comedia que ya es hora de comenzar.
Esta transcripción se realiza con la autorización de Elisa Ripley, la del cachondeíto. Declara que podría haber consultado con la wiki (pedia) para deducir a qué Higgins se estaban refiriendo, pero que está un pelín harta de preguntas con demasiados sobreentendidos. ¡Puntillosa la tal Elisa! ¿Debería llamarse Rottenmeier en lugar de Ripley? ¿O tiene un ramalazo a los hermanos Marx? No, seguro que no tanto pero podría dedicarse a los "Diálogos delirantes".
Que sigan las buenas tardes y la buena suerte.

LA CULTURA DE LAS NUEVAS GENERACIONES.

Decían los optimistas, esos que no dan ni una a derechas, que la especie humana cada vez era más inteligente y evolucionada. Eso era por allá la década de los ochenta. En los setenta creo que la juventud creíamos más en nosotros mismos y que perdimos la fe al crecer.

El error, creo yo, cometido en esta nueva profecía de futuro, es que no se tuvo en cuenta el impacto de las nuevas tecnologías que ya fueron ampliamente criticadas allá por los setenta por parte de hippies, nuevos humanistas y algunos agoreros, que esos sí que suelen tener un porcentaje de aciertos bastante aceptable.

Hoy me ha llegado la siguiente carta de una niña de 12 años, enamorada hasta los trancas de un tal Jonatan, que empieza su larga singladura por todos los canales y vericuetos de la worldwide web. Si hace poco nos reíamos de la guerra de disparates entre hermosas pero cortocircuitadas misses, ahora será el turno de preadolescentes dándole patadas a diccionarios, gramáticas y a todo el sistema de enseñanza que demuestra funcionar a tal nivel que podría hacerse una propuesta de ley para volver a empezar desde cero. Un cero total.
http://www.playclicks.com/playforos/index.php?action=dlattach;topic=16065.0;attach=276530;image

Espero que en mi vejez no me atienda ningún médico procedente de esta generación absolutamente temible.
Buenas tardes y buena suerte.

domingo, 9 de agosto de 2009

LAS FANTÁSTICAS TRADUCCIONES DEL SISTEMA

Harta de ver como la gente acepta e incluso recomienda los diversos softwares de traducción en línea, he realizado mi propia prueba y he obtenido el siguiente resultado de uno de los softwares más aceptables:
No hace mucho que recordé mi último viaje a Londres. Fue mientras hablaba con la hija de una vecina, recién llegada de allí. La chica estaba como una moto tras haberse pasado 36 horas sin dormir y viajando de un lugar a otro. No paraba de hablar, medio en inglés y medio en castellano y yo tenía que hacerle repetir no pocas frases y palabras. Uno no se espera que le digan ‘’bills’’ cuando se están refiriendo a los servicios de luz, agua y teléfono. No en español, ciertamente. ‘’ ¿Qué?, ¿cómo dices?” De todas formas nuestra conversación iba fluyendo y me traía un montón de recuerdos de mis pasadas estancias en la metrópoli. Recuerdos de los parques, de los mercadillos, de los viejos edificios, del metro con su perfecta señalización. Y quise regresar.
Not long ago that I reminded my last trip to London. It was while speaking with the daughter of a neighbour, newly arrival there. The girl was as a bike have been spent 36 hours without sleep and traveling from place to another. Not stopped talking, half in English and half in Spanish and I had to make repeat not few phrases and words. One is not expected that they told ‘ 'bills' when you are referring to light, water and telephone services. Not in English, certainly. "‘ ' What?, how do you say?" Anyway our conversation was flowing and brought me a lot of memories of my past stays in the metropolis. Memories of parks, street markets of old buildings, underground with his perfect signaling. And I wanted to return.
Hace años las traducciones salían tan chungas que eran directamente un gran chiste. Ahora no, ahora pueden engañar al novato. Pero a poco que uno conozca el idioma pronto se tropieza con una frase, una construcción o una palabra desconcertante. Rara. Enigmática. Críptica.
En esta traducción, y comenzando por el final. ¿Por qué el traductor ha hecho caso omiso de la coma entre mercadillos y viejos edificios y lo traduce todo seguido? El resultado se entiende así: ''Mercados callejeros de viejos edificios". ¿¡Eeiinngg!? ¿Lo qué? ¿Los viejos edificios se venden ahora en mercados en plena calle? ¿Los sacan de sus cimientos y los transportan al "vendedero"?
Otra. The girl..., newly arrival there. ¿Por qué ignora el traductor la preposición 'de'? Porque el texto no dice 'nueva llegada allí', sino 'recién llegada DE ALLÍ'.
Eso me trae otros recuerdos, los de mis traducciones de latín en bachillerato cuando analizaba la frase completamente al revés y en lugar de "atacaron los soldados en formación a la orden de su general", podía decir algo así como "A LA ORDEN EN FORMACIÓN DE LOS SOLDADOS EL GENERAL FUE ATACADO".
¡Lindo me quedó!